![]() |
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
Quote:
|
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
Quote:
The lightning or the folder? Lightning no good, exclamation okay. First variation of country folder better. |
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
Quote:
|
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
2 Attachment(s)
Quote:
|
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
That to me conveys the message of a storage. In this case the storage of maps.
The arrow clearly indicated the action of downloading. Without the arrow it looks like a static storage. |
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
Quote:
rinigus asked for this icons: - country available on device - country requested for download - country or region (used in the list while country is not requested or available) First one is clear to me, and I think the icon I made is fitting well. Also the second one left no questions to me, but the difference between the second and the third one is (especially after the further explanation of rinigus) not that clear to me. Maybe someone can help me a little bit with telling me what's the difference and if there has to be a different Icon, and how it could look like. I will try to implement that then. |
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
2 Attachment(s)
Quote:
|
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
3 Attachment(s)
Quote:
My preferences: Countries for download: Attachment 40494 Countries on device: Attachment 40495 Incompatible: Attachment 40496 Except now that I see them all resized to the same width, I would probably reduce the thickness of the triangle outline. |
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
Quote:
What would you take for the last requested icon? |
Re: [Announce] Native offline maps: OSM Scout Server
Quote:
According to various sources, Mandarin is the most common language, followed by Spanish and English. So flags in that order would be the most politically correct. But do we actually have a Mandarin translation? One could also take into account the aesthetics. German, French, Russian, Indian and many other countries' flags look similar when expressed in shades of grey. They are all made out of three horizontal stripes of different colours. Chinese would look distinctive on top but really bad in the background. Spanish is somewhere in the middle in that regard. English is generally regarded as the "universal" language and is often used as the default if a specific language is not available so it would make sense to put the British flag on top, then Spanish, then Russian/French/Indian three-colour stripe at the back. Not to indicate any kind of political affiliation, just for the pure aesthetic effect. The three stripes would stand out at the back more than two stripes. Or you can reverse the order: Spanish first, then the tricolor, then British at the back. It is distinctive enough to stand out even at the back and would also convey the message that it is the default backup language. |
All times are GMT. The time now is 10:34. |
vBulletin® Version 3.8.8