![]() |
[Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Ladies and Gents,
the Hungarian localization for the Nokia N900 is available in extras-devel. It's still in an early beta stage (about 65% right now), bugs and ideas are very welcome. Many thanks to the n900-extra-translations maintainers for making it happen. Hajrá magyarok :) |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
So this is called "N900-i18n-hu_HU"? Congrats!
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Yes, thanks :) Andre, do you think the setting name could be changed? Right now it's called "hu_HU", and if i'm correct, that setting is stored in /usr/lib/locale/locale-archive, but in a binary form and i don't know how to change that. I'd prefer to give it a proper name like the other languages (it would be "Magyar (Magyarország)" actually)
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
@Z0l
It's because of the lang_name and country_name fields are not set in locale file. You may raise a bug issue on https://bugs.maemo.org/ |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Bug report created: https://bugs.maemo.org/show_bug.cgi?id=8997
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
What's the difference between the "N900-i18n-hu_HU" package and the "Hungarian language for Maemo 5" package?
Also, is there a Hungarian dictionary for autocompletion? |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
The "Hungarian language for Maemo 5" package contains translation for several other packages. E.g. tweakr, ovi maps - i remember only these, but there were several more...
Try to check the details of the package from the package manager, it lists what it translates. (edit for clarification) -sc |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Does this mean that it is better?
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Quote:
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Hi,
this other Hungarian localization was new for me also, as we came to the same conclusion with firstfan when we were talking about it. Seems like the guys didn't care about the copyright (which, in this case, is a benefit for all IMO). I think it's better this way (having one localization package for the OS and another one for the apps, easier to maintain), but correct me if i'm wrong. At least more Hungarians are involved with the N900, yay! :) @Venemo: it's not better, it's different. One package is for the underlying OS, the other is for the applications. |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
For most of 3rd party applications, I suggest you to contact the authors to contribute your traslation files into their products.
I'm trying to make sure there's no copyrights problem with all files in the n900-extra-translations projects. |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
I agree with that. Either contact the author or maintain a separate localization for them.
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
I also think that it is better the localizations to be included in the respective third party package. Of course it would be better if there was a way to auto search and install localization packages for the third party apps from the App Manager, otherwise with the current approach we can and up installing tens of non needed localizations with each new installed package.
BTW, such a functionality is expected to be available in Fedora 13 which in some way is related to Meego :D - so may be someday ... |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
I've been thinking of "Recommended packages", as it's working out-of-the-box on Debian, but unfortunately Maemo does not support it (you can set its value when you create the deb package, but HAM won't display it)
This way you could "recommend" the other package when you install the OS localization. |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Quote:
However, I still prefer the English language, because the translations are horrible, inadequate in most places. I don't know who created that package, but his translation skills are marginal at best... I haven't tried "N900-i18n-hu_HU" yet. Is it any better? |
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
I'm not quite sure who's the author of the other package, but I am behind the N900-i18n-hu_HU. It's far from being perfect, but is continuously improving over time. Also, if you would like to help, my package is based on Transifex, and volunteers are very welcome to improve the quality of the translation. Transifex is a community-based localization project, you can find out more by clicking this link: http://www.transifex.net/projects/p/...ns/c/main/l/hu
|
Re: [Announce] Hungarian localization for Maemo 5
Quote:
Actually i am not sure how stable this package is, i seem to recall having issue with my n900 when installing it. N900-i18n-hu_HU is actually quite good, though there are some mis-spells and missing or mistranslated strings. By the way, please vote this bug: https://bugs.maemo.org/show_bug.cgi?id=7256 in order to avoid string names to show up if there is translation missing. -sc |
All times are GMT. The time now is 01:51. |
vBulletin® Version 3.8.8