View Single Post
Posts: 418 | Thanked: 431 times | Joined on May 2011
#1457
Originally Posted by NOMOS View Post
That is incorrect, to me in German it reads as if the device will be out on the market "nicely way before Christmas", which is also the only indication he can give since they are still fine tuning stuff. He said it in a way that just indicates they expect it to fully profit from holiday sales, not that in will not be out until December. Any other German speaking people that want to weigh in on this?
"Das einzige, was ich jetzt schon verraten kann, ist, dass es sich schön für das Weihnachtsgeschäft ausgehen wird."

--> The only thing I can say right now is, that it will be quite well for the christmas sale. (However I don't know if this is an accurate translation from the Austrian German)

"Beim N9 ist es schon so, vor allem in Österreich, dass wir es als unser Hero-Device für das Weihnachtsgeschäft sehen und dementsprechend auch schon alle Netzbetreiber dahinter haben."

--> The N9 we see indeed, especially in Austria, as our hero-device for the christmas sale, therefore we have all operators behind us (it).

"Weihnachtgeschäft" is the sale session starting by late November, in Germany at least, where people start buying their christmas gifts... (and retailers have huge revenues, of course, more than by any other time of the year.)

Last edited by marrat; 2011-07-04 at 17:59.
 

The Following 2 Users Say Thank You to marrat For This Useful Post: