View Single Post
Posts: 30 | Thanked: 89 times | Joined on Jan 2009
#437
Originally Posted by don_falcone View Post
de_DE: "Kontinuierliche Ansicht" (strict translation) / "Fortlaufende Anzeige" (better)
If it's clearly used in the "view" context (German: Anzeige, Ansicht) you could also use "Fortlaufend". It's shorter. If it's not clear that it's related to "view" I'd also favor "Fortlaufende Anzeige".

DerYo-->
 

The Following User Says Thank You to deryo For This Useful Post: