Thread
:
[Announce] CSSU Testing thread
View Single Post
deryo
2012-03-29 , 14:13
Posts: 30 | Thanked: 89 times | Joined on Jan 2009
#
437
Originally Posted by
don_falcone
de_DE: "Kontinuierliche Ansicht" (strict translation) / "Fortlaufende Anzeige" (better)
If it's clearly used in the "view" context (German: Anzeige, Ansicht) you could also use "Fortlaufend". It's shorter. If it's not clear that it's related to "view" I'd also favor "Fortlaufende Anzeige".
DerYo-->
Quote & Reply
|
The Following User Says Thank You to deryo For This Useful Post:
Estel
deryo
View Public Profile
Send a private message to deryo
Find all posts by deryo