View Single Post
Posts: 1,100 | Thanked: 2,797 times | Joined on Apr 2011 @ Netherlands
#170
Originally Posted by mr_pingu View Post
Personally I would use "Horizontaal" en "Verticaal" in plaats van "Landschap" en "Portret"
Nokia uses the exact same words as I do in the dialer config. So at least I am consistent .
I also see "Liggend" and "Staand" as translation, but I don't find these words really catchy. I see my choice of translation used more and more (influenced by English I guess), although they are where not (historically) the most proper terms.

About the language issue:
I see Gidzzz used a similar workaround as I did in the past (when cooktimer was not officially translated, but had some dutch words in it): avoid QLocale, and just check the language variable yourself.

Version 0.0.4-16 is send to extras-devel:
* changed delete icon
* avoid QLocale for language detection
 

The Following 4 Users Say Thank You to ade For This Useful Post: