View Single Post
Posts: 529 | Thanked: 988 times | Joined on Mar 2015
#238
sorry guys, i dont know how many of you are italian, but i am.
Dall' Sull' and other words could be just inserted as single words.
When you write sentences you actually left a space between preposition and other word.
so i think it would be better to have two words splitted:
dall/dall' (showing both option when swyped d-a-l-l ) and anima for example.

However sull' Acclimatatele for example doesnt make sense.
Sull is a preposition that preceed some noun and means over/on/regarding. for example Sull' Oceano. it means literally "over the ocean".
the ' is inserted just becaus Oceano starts with a vocal letter!

And however acclimatatele is such a very unusual word in common speech. "acclimatare" means "to get habitued to some climate condition" (for example, when you are out in the cold winter and come into your home, you spend your first minutes just to "get used" to the hotter condition).

"Acclimatate " is one of the possible conjugations (participio passato) of this verb when referring to female &plural nouns (a group of women for example).

"AcclimatateLE" it literally means "make them acclimatized/ambiented"

so i mean, those are words not very frequently used in speech.
sorry for my bad teacher skills.
 

The Following 2 Users Say Thank You to itdoesntmatt For This Useful Post: