View Single Post
SubCore's Avatar
Posts: 850 | Thanked: 626 times | Joined on Sep 2009 @ Vienna, Austria
#1132
Originally Posted by sjgadsby View Post
I think you might have confused "hardly advised" with "heartily advised". They're effectively opposites, but they sound almost the same, so it's an easy mistake to make.
in addition to that, "hardly advised" would be the direct translation for a number of languages. it's a common mistake amongst germans, f.ex.

btw, i already took the liberty of changing that word in the MfE Wiki site
__________________
"What we perceive is not nature itself, but nature exposed to our method of questioning."
-- Werner Karl Heisenberg
 

The Following 3 Users Say Thank You to SubCore For This Useful Post: