Reply
Thread Tools
BrentDC's Avatar
Posts: 903 | Thanked: 632 times | Joined on Apr 2008
#51
Illustrative?
__________________
-Brent

Author of TouchSearch -- web searching software for Maemo 5.

Mobile Device lineage: Palm Z22 -> Palm TX -> Nokia N800 -> Nokia N900
 
Texrat's Avatar
Posts: 11,700 | Thanked: 10,045 times | Joined on Jun 2006 @ North Texas, USA
#52
I think Quim was just being illegorical.
__________________
Nokia Developer Champion
Different <> Wrong | Listen - Judgment = Progress | People + Trust = Success
My personal site: http://texrat.net
 
fpp's Avatar
Posts: 2,853 | Thanked: 968 times | Joined on Nov 2005
#53
I guess illuminated is the word...
 
qgil's Avatar
Posts: 3,105 | Thanked: 11,088 times | Joined on Jul 2007 @ Mountain View (CA, USA)
#54
Originally Posted by jandmdickerson View Post
Wow I thought I had good knowledge of english, but I had never heard of an "illustrated person" does this mean well decorated or adorned?

I don't think is a common american english expression. Please correct me if I am wrong.
As opposed to qole and you, I don't have such good knowledge of English. Consider that "illustrated" as an enhancement request.

La Ilustración is the period known in English as Age of Enlightenment and a person ilustrada is someone that has acquired a lot of knowledge from books and other illustrative sources. I guess the right translation would be cultivated.

Last edited by qgil; 2009-05-06 at 21:17.
 
qole's Avatar
Moderator | Posts: 7,109 | Thanked: 8,820 times | Joined on Oct 2007 @ Vancouver, BC, Canada
#55
Originally Posted by qgil View Post
La Ilustración is the period known in English as Age of Enlightenment and a person ilustrada is someone that has acquired a lot of knowledge from books and other illustrative sources. I guess the right translation would be cultivated.
Very cool. Cultivated. Like a field in springtime. I smell like one too.

Seriously, though, I would love to be a Renaissance Man; knowing something about everything, throwing my cloak before queens...
__________________
qole.org --- twitter --- Easy Debian wiki page
Please don't send me a private message, post to the appropriate thread.
Thank you all for your donations!
 
penguinbait's Avatar
Posts: 3,096 | Thanked: 1,525 times | Joined on Jan 2006 @ Michigan, USA
#56
Originally Posted by qgil View Post
As opposed to qole and you, I don't have such good knowledge of English. Consider that "illustrated" as an enhancement request.

La Ilustración is the period known in English as Age of Enlightenment and a person ilustrada is someone that has acquired a lot of knowledge from books and other illustrative sources. I guess the right translation would be cultivated.

I agree, Qole is enlightened and full of wisdom....

Still not sure if cultivated is the correct word.

How about "wise beyond his years" as qoles usually are???
__________________
To all my Maemo friends. I will no longer be monitoring any of my threads here on a regular basis. I am no longer supporting anything I did under maemo at maemo.org. If you need some help with something you can reach me at tablethacker.com or www.facebook.com/penguinbait. I have disabled my PM's here, and removed myself from Council email and Community mailing list. There has been some fun times, see you around.
 
benny1967's Avatar
Posts: 3,790 | Thanked: 5,718 times | Joined on Mar 2006 @ Vienna, Austria
#57
The German word would be better. Aufklärung (=Age of Enlightenment) also means "sex education". So being a person ilustrada translates to being aufgeklärt, which means someone told you 'bout the birds and the bees. And knowing that you know all of this already keeps us from having some very tricky threads in the future.
 
YoDude's Avatar
Posts: 2,869 | Thanked: 1,784 times | Joined on Feb 2007 @ Po' Bo'. PA
#58
Originally Posted by penguinbait View Post
I agree, Qole is enlightened and full of wisdom....

Still not sure if cultivated is the correct word...
If it was cultivated.
Like a field in springtime.
...wisdom is not what he would be full of then.
 
krisse's Avatar
Posts: 1,540 | Thanked: 1,045 times | Joined on Feb 2007
#59
Originally Posted by GeneralAntilles View Post
Bugzilla is not a support system. Bug reports need to be accurate, clear and complete for engineers to have any chance of reproducing bugs and fixing them. Otherwise you end up wasting the reporter's time and the engineer's time playing back-and-forth trying to figure out all of the information that should've been included in the initial bug report
What if we try to fill in as much info as possible, but it's a bug that behaves strangely and is genuinely difficult to reproduce? Should we just not report it? Do the engineers want to know about such unclear but genuine cases? (These are all serious questions.)
 
GeneralAntilles's Avatar
Posts: 5,478 | Thanked: 5,222 times | Joined on Jan 2006 @ St. Petersburg, FL
#60
Originally Posted by krisse View Post
What if we try to fill in as much info as possible, but it's a bug that behaves strangely and is genuinely difficult to reproduce?
I did not mean to imply that a bug to be submitted must be 100% reliably reproducible. The (unfortunate) reality is that many bugs aren't easily or reliably reproducible. Take the race condition on startup for late-run N800s, for instance, whose causes were environmental related and quite bizarre. It's the nature of bugs to often be difficult to reproduce and difficult to fix (if they weren't, it's unlikely that they'd've shipped in the first place).

Originally Posted by krisse View Post
Should we just not report it?
No, you should just make sure you have as much information as you can gather about the bug when you submit your report.

Originally Posted by krisse View Post
Do the engineers want to know about such unclear but genuine cases?
I don't know if they really want to know, but. . . .

Many bugs do fall into this category, as they're the type that's likely to be missed during normal testing and QA procedures and, thus, to make it into releases, and of course engineers want to ship the most bug free code they reasonably can. The key with reports of this type is to make sure you either get as close to figuring out what reliably reproduces the bug (some seemingly semi-random bugs only seem that way because you've missed a hidden trigger variable, like "it only happens between midnight and 1 AM", or "it only fails when there's an SD card in the slot"*), or provide as much information as you can come up with (even if you don't think it's relevant—if you can't fix the bug yourself you can be reasonably certain that you're not going to be able to accurately judge what might and might not be pertinent ) to give the triager or engineer the best chance of reproducing it themselves.


*This is what was causing sleep failures on my Dell Mini 9, but it took me a while to connect having an Sd card in the slot to failures.
__________________
Ryan Abel
 
Reply


 
Forum Jump


All times are GMT. The time now is 00:38.